客户评价
无忧润色长期专注于帮助中国学者打造标准地道的英文母语学术论文,我们的英文母语润色和论文翻译领域覆盖化学、生物学、医学、农学、能源科学、材料科学、机电工程、信息科学、经济学、文学等。下面是客户对我们的部分评价内容。
服务类型:标准论文翻译+母语润色
我是一名社会学领域的博士,根据学校的要求我们专业的博士论文需要使用英文撰写,这意味着我们的中文博士论文需要翻译为英文。我从网络上找到了北京无忧润色论文翻译公司,选择了该公司的标准论文翻译加英文母语润色的服务。结果你们顺利完成了我的博士论文翻译工作,英文语言还是比较标准的,很难想象你们竟然有和我一个研究领域的英文母语学者。虽然论文中的部分涉及中国特有的学术术语不太准确,但是论文总体上还是让我满意的,毕竟我没有那么多的时间来翻译我的博士论文。
刘博士
厦门大学
服务类型:标准论文翻译+母语润色
发表英文SCI论文一直是我的梦想,因为我是一个博士二年级的学生,明年即将毕业,如果能发表高影响因子的SCI期刊,我们专业还是比较容易申请到国外名牌大学的博士后岗位的。只是我的英语一直不太好,作为一个工科学生英语写作一直不是我的强项,曾经尝试过用英语写作SCI论文,但是一直没有成功,英语的语法对我来说太难了。也尝试过将中文论文翻译为英文论文,然后投稿到国外SCI期刊,都不理想,一度放弃申请国外博士后的计划。最后在网络上找到你们公司,尝试了你们公司的标准论文翻译+母语润色,然后投稿到一家心仪的SCI期刊,没想到竟然非常顺利,一个月的时间期刊就给我发来了同意接收的邮件。非常感谢!
孙博士
中国科学院
服务类型:标准论文翻译
Thank your professional translator, for submiting such a perfect Chinese version of my thesis paper, very good
David
华南理工大学
服务类型:深度论文翻译+母语润色
我们实验室一直想发表sci论文,之前我们发表的论文都是中文期刊的,对这样的论文我们课题组具有很好的优势。但是对于英文的sci论文,我们在英文论文翻译和润色上的优势不太明显,所以一直没有尝试。现在学校有了新的要求,我们在网络上找到了北京无忧润色,对我们提供的中文论文进行英文翻译,并安排母语编辑进行母语润色。没想到你们竟然可以做的这么专业,达到了我们查阅的英文参考文献的水平,读起来很地道。我们也从中学到了一些论文翻译和英文润色的方法。多谢了。
刘老师,深圳大学
服务类型:标准论文翻译+母语润色
你们能够把论文翻译和论文润色结合在一起进行处理,给我们节省了大量的时间,因为以前我们课题组的论文翻译通常是我们自己完成的,然后找论文润色公司进行论文润色处理,但是效果往往不理想,达不到往国外投稿的英文水平,这次你们的服务让我们非常高兴。
王老师
北京科技大学
服务类型:标准论文翻译+母语润色
呵呵,超出预期,你们的译员将我的论文从地道的中文论文翻译为地道的学术英文论文,母语润色之后的论文的科技英文很标准,完全体现了我们的学术意思,沟通也比较到位和及时。
周博士
北京交通大学
服务类型:标准论文翻译+母语润色
你们的学术论文译者应该是我们行业的,他的英文表达是地道标准的,如果没有在我们高分子材料加工领域研究多年,是写不出那样的英文论文的,老师的论文翻译完全是英文标准的表达,希望下次还请这位学术译者给我们做论文翻译,英文母语润色也很地道,谢谢。
王老师
青岛科技大学
|